-
1 Fahrlässigkeit
f ( grobe грубая) неосторожность -
2 грубая неосторожность
-
3 negligence
* * *['neɡli‹əns](carelessness: The accident was caused by the driver's negligence.) die Nachlässigkeit- academic.ru/49433/negligent">negligent- negligently* * *neg·li·gence[ˈneglɪʤən(t)s]contributory \negligence Mitverschulden ntcriminal \negligence strafbare [o grobe] Fahrlässigkeitculpable \negligence schuldhafte [o grobe] Fahrlässigkeitgross \negligence grobe Fahrlässigkeit* * *['neglIdZəns]n(= carelessness) Nachlässigkeit f; (causing danger, JUR) Fahrlässigkeit f* * *negligence [ˈneɡlıdʒəns] s1. Nachlässigkeit f, Unachtsamkeit f:dress with negligence sich nachlässig kleiden* * *noun, no pl.* * *n.Fahrlässigkeit f.Nachlässigkeit f.Versäumnis n. -
4 culpable
adjectiveschuldig [Person]; strafbar [Handlung]* * *(deserving blame; guilty: She was the one who committed the crime but he was culpable also.) schuldhaft- academic.ru/17739/culpability">culpability* * *cul·pable[ˈkʌlpəbl̩]* * *['kʌlpəbl]adj (form)schuldig* * *culpable adj (adv culpably)1. tadelnswert, sträflich2. JUR strafbar, schuldhaft:culpable negligence grobe Fahrlässigkeit* * *adjectiveschuldig [Person]; strafbar [Handlung]* * *adj.schuldhaft adj.strafbar adj. -
5 gross
I 1. adjective1) (flagrant) grob [Fahrlässigkeit, Fehler, Irrtum]; übel [Laster, Beleidigung]; schreiend [Ungerechtigkeit]2) (obese) fett (abwertend)4) (total) Brutto-earn £15,000 gross — 15 000 Pfund brutto verdienen
gross national product — Bruttosozialprodukt, das
5) (dull, not delicate) grob [Person, Geschmack]2. transitive verb[insgesamt] einbringen [Geld]II noun, pl. sameGros, dasby the gross — en gros
* * *[ɡrəus] 1. adjective1) (very bad: gross errors/indecency.) grob2) (vulgar: gross behaviour/language.) grob3) (too fat: a large, gross woman.) feist4) (total: The gross weight of a parcel is the total weight of the contents, the box, the wrapping etc.) Gesamt-...2. noun(the total amount (of several things added together).) das Ganze- academic.ru/32554/grossly">grossly* * *gross1<pl - or -es>[grəʊs, AM groʊs]by the \gross en grosgross2[grəʊs, AM groʊs]I. adjthis child has suffered \gross neglect dieses Kind ist grob vernachlässigt wordenI am the victim of \gross injustice ich bin das Opfer einer großen Ungerechtigkeit\gross error grober Fehler\gross negligence grobe Fahrlässigkeit\gross amount paid out Bruttoauszahlung f\gross output Bruttoproduktionswert m\gross pay Bruttozahlung f\gross receipts Bruttoeinnahmen pl\gross return Bruttorendite f\gross value Bruttowert m5. (overall)\gross weight Bruttogewicht nt, Gesamtgewicht nt, Rohgewicht nt▪ to \gross sth etw brutto einnehmen [o verdienen]last year I \grossed $52,000 letztes Jahr habe ich 52.000 Dollar brutto verdient* * *I [grəʊs]n no plGros nt II1. adj (+er)1) (= serious) mismanagement, exaggeration, simplification, error, insult grob; inequality, violation krass; injustice schreiendthat is a gross understatement — das ist stark untertrieben
2) (= fat) fetthe is the grossest thing alive — er ist total ekelhaft
4) (= total) Gesamt-; (= before deductions) Brutto-gross amount — Gesamtbetrag m, Gesamtsumme f
2. advearn, pay, weigh bruttoshe earns £30,000 gross per annum — sie verdient £ 30 000 brutto im Jahr, ihr Bruttoverdienst ist £ 30 000 im Jahr
the yield is 10% gross — der Bruttoertrag ist 10%
3. vt(= earn) brutto verdienen4. n* * *gross [ɡrəʊs]1. brutto, Brutto…, gesamt, Gesamt…, Roh…:gross amount Bruttobetrag m;gross average SCHIFF große Havarie;gross domestic product Bruttoinlandsprodukt n;gross margin Bruttogewinnspanne f;gross national income Bruttovolkseinkommen n;gross national product Bruttosozialprodukt n;gross sum Gesamtsumme f;gross breach of duty JUR schwere Pflichtverletzung;a gross exaggeration eine starke oder maßlose Übertreibung;a gross injustice eine schreiende Ungerechtigkeit;gross negligence JUR grobe Fahrlässigkeit3. a) unfein, derb, grob, rohb) unanständig, anstößig4. fig schwerfällig5. dick, feist, plump, schwer6. üppig, stark, dicht (Vegetation)7. grob(körnig) (Pulver etc)B sin gross JUR an der Person haftend;in (the) gross im Ganzen, in Bausch und Bogenby the gross grosweisehis income grosses £10,000 a year er verdient 10 000 Pfund brutto im Jahrgr. abk1. grade3. gross Brutto…* * *I 1. adjective1) (flagrant) grob [Fahrlässigkeit, Fehler, Irrtum]; übel [Laster, Beleidigung]; schreiend [Ungerechtigkeit]2) (obese) fett (abwertend)3) (coarse, rude) ordinär (abwertend)4) (total) Brutto-earn £15,000 gross — 15 000 Pfund brutto verdienen
gross national product — Bruttosozialprodukt, das
5) (dull, not delicate) grob [Person, Geschmack]2. transitive verb[insgesamt] einbringen [Geld]II noun, pl. sameGros, das* * *adj.dick adj. n.Brutto n. -
6 imprudencia
impru'đenθǐaf1) Leichtsinn m, Unbesonnenheit f2) JUR Fahrlässigkeit fsustantivo femenino1. [cualidad] Unbesonnenheit die2. [conducta] Fahrlässigkeit dieimprudenciaimprudencia [impru'ðeṇθja] -
7 culpable negligence
-
8 преступная небрежность
Универсальный русско-немецкий словарь > преступная небрежность
-
9 recklessness
noun der Leichtsinn* * *reck·less·ness[ˈrekləsnəs]n no pl Leichtsinn m; of sb's driving Rücksichtslosigkeit f; of speed Gefährlichkeit f; in sports Gewagtheit f; LAW [grobe] Fahrlässigkeit* * *['reklIsnɪs]n(of person) Leichtsinn m; (of behaviour) Leichtsinnigkeit f; (of driver, driving) Rücksichtslosigkeit f; (of attempt) Gewagtheit f* * *1. Unbesorgtheit f, Unbekümmertheit f2. a) Sorglosigkeit f, Leichtsinn m, -fertigkeit fb) Verwegenheit f, Waghalsigkeit f3. a) Rücksichtslosigkeit fb) JUR (bewusste) Fahrlässigkeit* * *n.Draufgängertum n.Rücksichtslosigkeit f. -
10 negligence
neg·li·gence [ʼneglɪʤən(t)s] ngross \negligence grobe Fahrlässigkeit -
11 ihmal
1) Nachlässigkeit f\ihmal etmek vernachlässigenağır \ihmal grobe Fahrlässigkeit -
12 грубая небрежность
adjlaw. culpa lata, grobe Fahrlässigkeit -
13 грубая неосторожность
adjlaw. culpa lata, grobe Fahrlässigkeit (возможная форма вины при нарушении, напр., патентных прав)Универсальный русско-немецкий словарь > грубая неосторожность
-
14 преступная неосторожность
Универсальный русско-немецкий словарь > преступная неосторожность
-
15 преступная халатность
adjlaw. verbrecherische Untätigkeit im Amt, verbrecherische Vernachlässigung, verbrecherische Vernachlässigung von Dienstpflichten, grobe FahrlässigkeitУниверсальный русско-немецкий словарь > преступная халатность
-
16 criminal
1. adjectivecriminal act or deed/offence — Straftat, die
2) (fig. coll.) kriminell (ugs.)2. nounit's a criminal waste — es ist eine sträfliche Verschwendung
Kriminelle, der/die* * *['kriminl]1) (concerned with crime: criminal law.) Straf-...2) (against the law: Theft is a criminal offence.) kriminell3) (very wrong; wicked: a criminal waste of food.) strafbar* * *crimi·nal[ˈkrɪmɪnəl]II. adj\criminal act Straftat f\criminal action Strafverfahren nt, strafrechtliche Verfolgung\criminal bankruptcy Konkurs m durch verurteilte Straftaten\criminal behaviour kriminelles Verhalten\criminal code Strafgesetzbuch nt\criminal conspiracy illegale Verschwörung\criminal court Strafgericht ntwith \criminal intent in verbrecherischer Absicht\criminal libel strafbare Verleumdunga \criminal offence ein strafbares Vergehenthe \criminal population die Kriminellento have a \criminal record vorbestraft seinage of \criminal responsibility Strafmündigkeit f2. (shameful) schändlichthe way we waste natural resources is \criminal es ist unverantwortlich, wie verschwenderisch wir mit den Naturschätzen umgehena \criminal waste of money eine ungeheure Geldverschwendung* * *['krImɪnl]1. nStraftäter( in) m(f) (form), Kriminelle(r) mf; (guilty of capital crimes also, fig) Verbrecher(in) m(f)2. adj1) kriminell, verbrecherisch; action also strafbarcriminal law — Strafrecht nt
it's criminal to stay in in this weather — es ist eine Schande, bei diesem Wetter drinnen zu bleiben
* * *criminal [ˈkrımınl]A adj (adv → academic.ru/17262/criminally">criminally)1. JUR und allg kriminell (auch fig umg), verbrecherisch:that is not criminal das ist kein Verbrechen;criminal association kriminelle Vereinigung;criminal conversation Ehebruch m;criminal intent verbrecherische Absicht;2. JUR strafrechtlich, Straf…, Kriminal…:criminal capacity strafrechtliche Verantwortlichkeit, Schuldfähigkeit f;criminal discretion Strafmündigkeit f;Criminal Investigation Department Kriminalpolizei f;criminal justice Strafrechtspflege f;criminal law Strafrecht n;a) Anwalt m oder Anwältin f für Strafsachen,b) Strafverteidiger(in);criminal liability strafrechtliche Verantwortlichkeit, Schuldfähigkeit f;incur criminal liability sich strafbar machen;B s Verbrecher(in), Kriminelle(r) m/f(m):become a criminal kriminell werden* * *1. adjective1) (illegal) kriminell; strafbar; (concerned with criminals and crime) Straf-criminal act or deed/offence — Straftat, die
2) (fig. coll.) kriminell (ugs.)2. nounKriminelle, der/die* * *adj.kriminell adj.verbrecherisch adj. n.Verbrecher m. -
17 guilty
adjective1) schuldigthe guilty person — der/die Schuldige
be guilty of murder — des Mordes schuldig sein
find somebody guilty/not guilty [of something] — jemanden [an etwas (Dat.)] schuldig sprechen/[von etwas] freisprechen
[return or find a verdict of] guilty/not guilty — [auf] "schuldig"/" nicht schuldig" [erkennen]
feel guilty about something/having done something — (coll.) ein schlechtes Gewissen haben wegen etwas/, weil man etwas getan hat
everyone is/we're all guilty of that — (coll.) das tut jeder/das tun wir alle
* * *adjective (having, feeling, or causing guilt: The jury found the prisoner guilty; a guilty conscience.) schuldig, schuldbewußt* * *[ˈgɪlti]1. (with guilt) schuldigshe felt \guilty at having deceived him sie fühlte sich schuldig, weil sie ihn betrogen hatteto have a \guilty conscience ein schlechtes Gewissen [o Gewissensbisse] habento feel \guilty about sth ein schlechtes Gewissen [o Gewissensbisse] wegen einer S. gen habento look \guilty schuldbewusst aussehenhe is \guilty of theft er hat sich des Diebstahls schuldig gemachtto plead \guilty/not \guilty sich akk schuldig/nicht schuldig bekennenhe pleaded \guilty to the charge of attempted murder er bekannte sich des versuchten Mordes schuldigto prove sb \guilty jds Schuld beweisen [o nachweisen], jdn [als schuldig] überführenuntil proven \guilty bis die Schuld erwiesen ist* * *['gIltɪ]adj (+er)1) smile, look, silence schuldbewusst; secret, pleasure mit Schuldgefühlen verbundento feel guilty (about doing sth) — ein schlechtes Gewissen haben(, weil man etw tut/getan hat)
she felt guilty about or because of her rudeness — sie hatte wegen ihrer Unhöflichkeit ein schlechtes Gewissen
I never stop feeling guilty about having let you down — ich habe immer ein schlechtes Gewissen, weil ich dich im Stich gelassen habe
the guilty person — der/die Schuldige
to find sb guilty/not guilty (of sth) — jdn (einer Sache gen )
they were found not guilty of killing him — sie wurden für nicht schuldig befunden, ihn getötet zu haben
a guilty verdict, a verdict of guilty — ein Schuldspruch m
a not guilty verdict, a verdict of not guilty — ein Freispruch m
a guilty plea, a plea of guilty — ein Geständnis nt
a not guilty plea, a plea of not guilty — ein Unschuldsbekenntnis nt
their parents are guilty of gross neglect — ihre Eltern haben sich grobe Fahrlässigkeit zuschulden or zu Schulden kommen lassen
we're all guilty of neglecting the problem — uns trifft alle die Schuld, dass das Problem vernachlässigt wurde
I've been guilty of that too — ich muss zugeben, dass ich das auch schon gemacht habe
* * *guilty adj (adv guiltily)guilty of murder des Mordes schuldig;be found guilty on a charge einer Anklage für schuldig befunden werden;2. schuldbewusst (Blick etc):a guilty conscience ein schlechtes Gewissen ( about wegen)* * *adjective1) schuldigthe guilty person — der/die Schuldige
find somebody guilty/not guilty [of something] — jemanden [an etwas (Dat.)] schuldig sprechen/[von etwas] freisprechen
[return or find a verdict of] guilty/not guilty — [auf] "schuldig"/"nicht schuldig" [erkennen]
feel guilty about something/having done something — (coll.) ein schlechtes Gewissen haben wegen etwas/, weil man etwas getan hat
everyone is/we're all guilty of that — (coll.) das tut jeder/das tun wir alle
2) (prompted by guilt) schuldbewusst [Miene, Blick, Verhalten]; schlecht [Gewissen]* * *adj.schuldbewusst adj.schuldig adj. -
18 gross negligence
gross negligence grobe Fahrlässigkeit f -
19 recklessness
-
20 wanton negligence
wanton negligence grobe Fahrlässigkeit f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
grobe Fahrlässigkeit — grobe Fahrlässigkeit … Deutsch Wörterbuch
Grobe Fahrlässigkeit — Fahrlässigkeit ist ein vor allem in der Rechtssprache geläufiger Fachausdruck. Sowohl das Zivilrecht als auch das Strafrecht verwenden den Begriff, wobei die Bedeutung nicht deckungsgleich sein muss. Inhaltsverzeichnis 1 Deutschland 1.1… … Deutsch Wikipedia
grobe Fahrlässigkeit — bes. schwere Verletzung der im (Geschäfts )Verkehr erforderlichen Sorgfaltspflicht. Vgl. auch ⇡ Fahrlässigkeit … Lexikon der Economics
Fahrlässigkeit — ist ein vor allem in der Rechtssprache geläufiger Fachausdruck. Gemeinsam mit dem Vorsatz beschreibt die Fahrlässigkeit die innere Einstellung des Täters gegenüber dem von ihm verwirklichten Tatbestand. Sowohl das Zivilrecht als auch das… … Deutsch Wikipedia
Fahrlässigkeit — Fahr|läs|sig|keit 〈f. 20; unz.〉 fahrlässiges Verhalten ● bewusste, unbewusste, grobe, leichte Fahrlässigkeit; aus Fahrlässigkeit einen Unfall verschulden * * * Fahr|läs|sig|keit, die; , en: fahrlässiges Verhalten: grobe F.; (Rechtsspr.:) bewusste … Universal-Lexikon
Fahrlässigkeit — (culpa) ist Mangel an erforderlicher Sorgfalt, grobe F. Mangel an einer Sorgfalt, wie sie von jedem überhaupt zurechnungsfähigen Menschen bei der betreffenden Handlung erwartet werden darf; der groben F. am nächsten steht der Dolus (s.d.).… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fahrlässigkeit — I. Zivilrecht:Außerachtlassen der im Verkehr objektiv erforderlichen Sorgfalt (§ 276 BGB). Weder Verkehrsunsitten noch Fähigkeiten oder Einsicht des Schuldners werden berücksichtigt, jedoch wird innerhalb bestimmter Gruppen differenziert (z.B.… … Lexikon der Economics
Fahrlässig — Fahrlässigkeit ist ein vor allem in der Rechtssprache geläufiger Fachausdruck. Sowohl das Zivilrecht als auch das Strafrecht verwenden den Begriff, wobei die Bedeutung nicht deckungsgleich sein muss. Inhaltsverzeichnis 1 Deutschland 1.1… … Deutsch Wikipedia
Fahrlässigkeitsdelikt — Fahrlässigkeit ist ein vor allem in der Rechtssprache geläufiger Fachausdruck. Sowohl das Zivilrecht als auch das Strafrecht verwenden den Begriff, wobei die Bedeutung nicht deckungsgleich sein muss. Inhaltsverzeichnis 1 Deutschland 1.1… … Deutsch Wikipedia
Grob fahrlässig — Fahrlässigkeit ist ein vor allem in der Rechtssprache geläufiger Fachausdruck. Sowohl das Zivilrecht als auch das Strafrecht verwenden den Begriff, wobei die Bedeutung nicht deckungsgleich sein muss. Inhaltsverzeichnis 1 Deutschland 1.1… … Deutsch Wikipedia
Leichtfertigkeit — Fahrlässigkeit ist ein vor allem in der Rechtssprache geläufiger Fachausdruck. Sowohl das Zivilrecht als auch das Strafrecht verwenden den Begriff, wobei die Bedeutung nicht deckungsgleich sein muss. Inhaltsverzeichnis 1 Deutschland 1.1… … Deutsch Wikipedia